Rasail Ibn al-Arabi [old - 2008]
Arabic Title: رسائل ابن العربي
English Title: Rasail Ibn al-Arabi
Author: Shaykh al Akbar Muhyiddin Muhammad Ibn al-Arabī
Translated by: Abrar Ahmed Shahi
Pages: 320 Paper
Year of Publication: 2008
Hardbound
English Title: Rasail Ibn al-Arabi
Author: Shaykh al Akbar Muhyiddin Muhammad Ibn al-Arabī
Translated by: Abrar Ahmed Shahi
Pages: 320 Paper
Year of Publication: 2008
Hardbound
Ibn al-Arabi was a prominent Sufi mystic and philosopher of the Islamic Golden Age. He was born in Spain in 1165 and spent much of his life traveling and teaching throughout the Muslim world. His teachings had a profound influence on Islamic philosophy and mysticism, and his works continue to be studied and translated to this day.
The Rasā’il Ibn ‘Arabī is a collection of 12 selected works by Ibn al-Arabi, which were originally written in Arabic. The works cover a range of topics, including the nature of God, the journey of the soul, and the relationship between the divine and the human. The texts are considered to be some of the most important and influential works in Sufi literature, and they have been studied and commented on by scholars for centuries.
This contemporary Urdu translation of the Rasā’il Ibn ‘Arabī aims to make the works more accessible to modern readers. The translation is easy to understand and draws on the best early manuscripts of the original Arabic texts. The 12 selected works cover a range of Ibn al-Arabi's ideas and teachings, providing readers with a broad introduction to his work. The source of this translation is a book published in Hyderabad Deccan in 1948, under the title Rasā'il Ibn al-'Arabī.
The Rasā’il Ibn ‘Arabī is a collection of 12 selected works by Ibn al-Arabi, which were originally written in Arabic. The works cover a range of topics, including the nature of God, the journey of the soul, and the relationship between the divine and the human. The texts are considered to be some of the most important and influential works in Sufi literature, and they have been studied and commented on by scholars for centuries.
This contemporary Urdu translation of the Rasā’il Ibn ‘Arabī aims to make the works more accessible to modern readers. The translation is easy to understand and draws on the best early manuscripts of the original Arabic texts. The 12 selected works cover a range of Ibn al-Arabi's ideas and teachings, providing readers with a broad introduction to his work. The source of this translation is a book published in Hyderabad Deccan in 1948, under the title Rasā'il Ibn al-'Arabī.